Preparación para la Lección 5 [A2.1]
A reflexive Verben
Schritt 1 | Paso 1
AKTIV HÖREN | ESCUCHAR ACTIVAMENTE
CLICA AQUÍ para bajar el PDF que necesitas para esta tarea
Mientras leas las frases en castellano escucha el audio (en alemán). Procura que tus ojos lean la palabra española escuchando simultáneamente la palabra alemana.
Schritt 2 | Paso 2
PASSIV HÖREN | ESCUCHAR PASIVAMENTE
Escucharás las frases que conociste durante 15 – 20 minutos, en Loop. Mientras escuches este audio puedes hacer cualquier trabajo. No tienes que estar concentrado en lo que oyes. Tu cerebro estará trabajando igualmente. ¿Cuántas veces debes escuchar este audio? Cuando sientes que ya has escuchado este diálogo tantas veces que te aburres y te das cuenta que ya puedes reproducir las frases tú, ya está bien. 😉
Schritt 3 | Paso 3
Trabaja ahora con el PDF. Completa los textos que encuentras allí. Tomate tu tiempo y compara después tus textos con el texto original.
Schritt 4 | Paso 4
DIKTAT | DICTADO Escucha el audio y escribe las frases que oyes a modo de dictado. Si el audio va demasiado rápido, páralo después de cada frase. Ve a tu ritmo, no hay prisa.
Schritt 5 | Paso 5
Traduce por favor las frases del español al alemán. Encuentras este ejercicio en tu Pdf.
Schritt 6 | Paso 6
Fenomenal que hayas llegado hasta aquí. En el caso ideal puedes expresar ahora (oralmente) las frases. Si no es así, vuelve con el Audio y habla conmigo las frases. Con el tiempo baja el volumen de las frases cada vez más hasta que los digas sin mi.
B Verben mit Präpositionen
Schritt 1 | Paso 1
AKTIV HÖREN | ESCUCHAR ACTIVAMENTE
CLICA AQUÍ para bajar el PDF que necesitas para esta tarea
Mientras leas las frases en castellano escucha el audio (en alemán). Procura que tus ojos lean la palabra española escuchando simultáneamente la palabra alemana.
Schritt 2 | Paso 2
PASSIV HÖREN | ESCUCHAR PASIVAMENTE
Escucharás las frases que conociste durante 15 – 20 minutos, en Loop. Mientras escuches este audio puedes hacer cualquier trabajo. No tienes que estar concentrado en lo que oyes. Tu cerebro estará trabajando igualmente. ¿Cuántas veces debes escuchar este audio? Cuando sientes que ya has escuchado este diálogo tantas veces que te aburres y te das cuenta que ya puedes reproducir las frases tú, ya está bien. 😉
Schritt 3 | Paso 3
Trabaja ahora con el PDF. Completa los textos que encuentras allí. Tomate tu tiempo y compara después tus textos con el texto original.
Schritt 4 | Paso 4
DIKTAT | DICTADO Escucha el audio y escribe las frases que oyes a modo de dictado. Si el audio va demasiado rápido, páralo después de cada frase. Ve a tu ritmo, no hay prisa.
Schritt 5 | Paso 5
Traduce por favor las frases del español al alemán. Encuentras este ejercicio en tu Pdf.
Schritt 6 | Paso 6
Fenomenal que hayas llegado hasta aquí. En el caso ideal puedes expresar ahora (oralmente) las frases. Si no es así, vuelve con el Audio y habla conmigo las frases. Con el tiempo baja el volumen de las frases cada vez más hasta que los digas sin mi.
C Präpositionaladverbien und Fragewörter
Schritt 1 | Paso 1
AKTIV HÖREN | ESCUCHAR ACTIVAMENTE
CLICA AQUÍ para bajar el PDF que necesitas para esta tarea
Mientras leas las frases en castellano escucha el audio (en alemán). Procura que tus ojos lean la palabra española escuchando simultáneamente la palabra alemana.
Schritt 2 | Paso 2
PASSIV HÖREN | ESCUCHAR PASIVAMENTE
Escucharás las frases que conociste durante 15 – 20 minutos, en Loop. Mientras escuches este audio puedes hacer cualquier trabajo. No tienes que estar concentrado en lo que oyes. Tu cerebro estará trabajando igualmente. ¿Cuántas veces debes escuchar este audio? Cuando sientes que ya has escuchado este diálogo tantas veces que te aburres y te das cuenta que ya puedes reproducir las frases tú, ya está bien. 😉
Schritt 3 | Paso 3
Trabaja ahora con el PDF. Completa los textos que encuentras allí. Tomate tu tiempo y compara después tus textos con el texto original.
Schritt 4 | Paso 4
DIKTAT | DICTADO Escucha el audio y escribe las frases que oyes a modo de dictado. Si el audio va demasiado rápido, páralo después de cada frase. Ve a tu ritmo, no hay prisa.
Schritt 5 | Paso 5
Traduce por favor las frases del español al alemán. Encuentras este ejercicio en tu Pdf.
Schritt 6 | Paso 6
Fenomenal que hayas llegado hasta aquí. En el caso ideal puedes expresar ahora (oralmente) las frases. Si no es así, vuelve con el Audio y habla conmigo las frases. Con el tiempo baja el volumen de las frases cada vez más hasta que los digas sin mi.