¿Cuando uso mit y bei? Preposiciones del dativo alemán
Mit y bei son otras de estas preposiciones que rigen dativo, siempre, y entre ellas generan confusión, porque ambas significan ‘con‘, pero las usamos según el contexto y a veces en situaciones que en Castellano describiríamos de otra manera.
La preposición MIT
Mit es la más fácil de las dos. Si quieres decir que vas con Peter al museo, o ,Yo voy en autobús, en Alemán es así tal cuál …
Ich gehe mit Peter ins Museum.
Ich fahre / gehe mit dem Bus.
Pero, si en castellano quieres decir que estás en casa de alguien, imagínate que Pablo te invitó a pasar por su casa para tomar un café y alguien te llama cuando estás allí y tú le quieres decir que estás en casa de Pablo. En castellano dirías ,Estoy con Pablo’ o ,Estoy en casa de Pablo’. La traducción literal al Alemán en este caso sería Ich bin mit Pablo. Pero esto no funciona.
En esta situación lo correcto es …
Ich bin bei Pablo.
La preposición BEI
El bei expresa ‘en casa de’.
Si en cambio empiezas la frase con ,Ich bin mit Pablo … .’ En esta frase en Alemán falta algo. Falta la información de dónde estás. Ich bin mit Pablo im Park / im Urlaub / im Café … o como hemos visto arriba: Ich bin mit Peter im Museum
El verbo sein (ser) en combinación con la preposición mit pide otra información más e invita a la pregunta ¿Estás con Pablo haciendo qué? o ¿Dónde estás con Pablo?Otro caso sería si estarías diciendo que trabajas con Pablo o que juegas con Pablo a futbol.
Ich arbeite mit Pablo
Ich spiele mit Pablo Fussball.
Hemos visto un ejemplo con bei. Mira el vídeo dónde te explicaré más ejemplos y otros contextos en los que usamos el bei. El bei también usamos como preposición temporal. En el vídeo tienes además ejercicios para poner ya en práctica lo que te he enseñado. Pon por favor tus respuestas en los comentarios de YouTube debajo del vídeo. Te contestaré allí.
En otro vídeo hablamos de las preposiciones nach, zu e in. Nach y zu también rigen únicamente dativo. Para conocer su diferencia y cuándo usar cuál, clica aquí y mira el vídeo.
Espero que te haya gustado el vídeo.
Ich wünsche Dir einen tollen Tag ! Comparte el vídeo con quién crees que puede estar interesado.